中国語の翻訳サービス|グローバル社会の強い味方

ウーマン

翻訳のプロに依頼

チャイナドレスの女性

ビジネスで知るべき情報

ビジネスの世界で、需要の多い言語は、英語のほかに中国語があります。中国語は、世界の四分の一の人口が使用しており、中国の経済発展とともに、翻訳などの需要が高まっています。中国向けの製品を生産している企業や、取引をする企業など、とくに製造や工業関係の分野で翻訳の需要が増えています。少し前から、中国への進出や業務提携で、多量の契約書や資料などを翻訳するニーズが増えています。一口に中国語と言っても、地域によって大きく異なります。標準語としては、北京語があり、他に広東語、上海語など多数の言語が混在しています。また、表記も異なり、日本でも使用される繁体字という漢字の他、多くの地域で、漢字を簡略化した簡体字が使われています。

言語の特徴

中国語は、それを母国語とする人口が最も多い言語です。その特徴にとして、時制が省略されることがあるので、現在形か過去形か、正確に解釈して翻訳しないといけないという問題があります。また、接続詞も省略されることがあるので、翻訳するうえで、気を付けないといけません。特に製造分野の翻訳では、専門用語が多く使用されるので、それを正確に翻訳する必要があります。このような背景があるので、中国語の翻訳は、今後も需要が増え、特に地方の言語や専門用語も正確に翻訳できるサービスが求められています。ただ言語に詳しいとか、翻訳の経験が長いだけでなく、例えばITや電子機器の専門分野に強いとか、中国の文化や風習に強いといった専門性が求められています。そのような専門用語を正確に訳したいときは、できるだけ翻訳業者に依頼するといいでしょう。業者には、様々な分野に精通したプロフェッショナルが在籍しているので、どんな業界用語でも的確に訳してくれます。また、インターネットで文章の受付を行なっている業者は、短時間で翻訳を終えてくれるようです。

市場拡大のために

男女

人口の多い中国は市場拡大を狙う時に、良いターゲットの候補です。そんな中国で商品を提供していきたいのならば、專門の翻訳業者の力を借りてみると良いでしょう。アピール力が高く、わかりやすい中国語に翻訳してくれるため便利です。

もっと読む

意味を把握しましょう

ペンとノート

中国企業との取引において、大きな問題となってくるのが中国語の契約書や指示書です。その際にはプロフェッショナルである翻訳業者に、翻訳を依頼する事によってそれらの問題を劇的に改善する事が可能になるのです。

もっと読む

ビジネスをスムーズに

中国

ビジネス上で文書を扱う場合には、中国語の場合でも翻訳のプロを使う方がベターです。後々のトラブルを防ぐ意味もありますし、相互理解を深めることも意味います。翻訳によるトラブルは自動翻訳で起きることも多いので注意しましょう。

もっと読む